Unidad Deportiva Bicentenario de la Independencia

Unidad Deportiva Bicentenario de la Independencia

2020-2023

2020-2023

The Mexican federal government, through the Secretariat of Agrarian, Territorial and Urban Development (SEDATU), began an ambitious plan in 2019 called the Urban Improvement Program (PMU). With the aim of developing public works in the municipalities and neighborhoods with the greatest needs in the country, to date the federal government, through the PMU and current AMLO administration, has carried out approximately 1,000 works in 153 municipalities over 27 states. This quantity of state-driven public architecture and development has not been seen in Mexico since the mid-twentieth century.

El Gobierno Federal de México a través de la Secretaría de Desarrollo Agrario, Territorial y Urbano (SEDATU) comenzó en el 2019 un ambicioso plan llamada Programa de Mejoramiento Urbano (PMU). Con el objetivo de desarrollar obra pública en los municipios y colonias con las mayores carencias del país, a la fecha el gobierno federal a través del PMU y de la administración de AMLO, ha llevado a cabo aproximadamente 1,000 obras en 153 municipalidades de 27 estados. Esta cantidad de proyectos de arquitectura y desarrollo por parte del estado no se habían visto en México desde mediados del siglo veinte.

The Unidad Deportiva Bicentenario de la Independencia is a five-acre public park and sports complex located in the Izcalli del Valle neighborhood, 4.4 miles south of Tultitlán’s historic center. Developed for the E1 stage of the federal Urban Improvement Program (PMU), the project refurbishes existing playing fields and recreation facilities on site while introducing a series of new elements including landscape interventions, public access points, and a small community center at the plot’s southwestern edge.

La Unidad Deportiva Bicentenario de la Independencia es un parque público y complejo deportivo de 20,200 metros cuadrados localizado en el barrio de Izcalli del Valle a 7 kilómetros al sur del centro histórico de Tultitlán. Desarrollado para la etapa E1 del Programa de Mejoramiento Urbano (PMU), el proyecto rehabilita una serie de canchas deportivas y espacios recreativos prexistentes en el sitio, además de introducir nuevos elementos como intervenciones al paisaje, puntos de acceso públicos, y un pequeño centro comunitario en la esquina suroeste del predio.

Existing structures that were incorporated into the revised scheme include a pair of hangar-scaled industrial buildings containing a swimming pool and basketball court, three soccer fields of varying sizes, and an assortment of small playing courts. When our team was first introduced to the site, the majority of these structures were heavily deteriorated due to a lack of public resources and maintenance. The surrounding green spaces were minimal, overgrown, and prone to flooding, and there was little shade to provide cover from intense overhead sun. In addition, a solid perimeter fence surrounded the property and was broken by a single entrance point, creating a barrier for the surrounding community to access and engage with this vital public amenity.

Las estructuras existentes incluidas en el nuevo esquema incluyen un par de edificios industriales de escala tipo hangar, los cuales contienen una alberca y una cancha de basquetbol, además de tres canchas de futbol de distintos tamaños y una variedad de pequeñas canchas de juego. Cuando nuestro equipo visitó el sitio, la mayoría de dichas estructuras se encontraban fuertemente deterioradas debido a la falta de recursos públicos y mantenimiento. Las áreas verdes circundantes eran mínimas, estaban descuidadas y eran propensas a inundarse, además de que existían pocos espacios de sombra para cubrirse de los intensos rayos de sol. Asimismo, una reja perimetral bordeaba la propiedad y era perforada por un solo punto de acceso, creando una barrera en su acceso y evitando que la comunidad se involucrara con esta amenidad pública esencial.

In response to these conditions and the overall project brief, the design strategy consists of three basic operations: (1) the perimeter boundary of the park is redrawn to incorporate a series of open, peripheral pocket parks that the surrounding community can directly access from the surrounding public street and sidewalk; (2) new access points are introduced through a series of linear pergolas that cut from the perimeter sidewalk deep into the center of the park, framing playing fields and courts while providing cover from direct sun above; and (3) green areas and gravel gardens are maximized to allow for water to be absorbed into the subsoil while helping to mitigate stormwater runoff and flash-flood events.

En respuesta a estas condiciones y al programa arquitectónico en general, la estrategia de diseño está compuesta por tres operaciones básicas: (1) el perímetro del límite del parque es redibujado para incorporar una serie de parques de bolsillo abiertos y periféricos, los cuales puedan ser utilizados directamente por la comunidad desde la calle perimetral y la banqueta; (2) nuevos puntos de acceso son introducidos a través de una serie de pérgolas lineares, las cuales cortan el sitio desde la banqueta perimetral hasta el centro del parque; y (3) áreas verdes y jardines de grava son maximizados para permitir la absorción de agua en el subsuelo, ayudando así a mitigar escorrentías e inundaciones repentinas por tormentas.

The only new building on site functions as a community center and contains a small public library and children’s daycare. In dialogue with the park’s preexisting structures, the building is capped by a simple barrel vault and is clad with corrugated metal sheeting.

El único edificio nuevo en el sitio funciona como centro comunitario y contiene una pequeña biblioteca pública y una guardería. En diálogo con las estructuras prexistentes del parque, el edificio es techado con un simple arcotecho de lámina y está recubierto por lámina metálica corrugada.

Location
Tultitlán de Mariano Escobedo
Estado de México
Mexico

Client
SEDATU
Municipal Government of Tultiltán

Year
2020-2023

Category
Public work

Status
Built

Construction
Grupo TADCO

Photographs
Adriana Hamui
Departamento del Distrito

General coordination
ORU

Design coordination
Departamento del Distrito

Architectural and urban design
ORU
Departamento del Distrito
Taller Architects
Ricardo García Santander

Landscape architecture
Virens Paisaje

Executive project administration
ORU

Coordination assistance
Elizabeth López
César Ávila

Executive project consultancy
Departamento del Distrito
James O'Brien
Santiago Bonilla

Ubicación
Tultitlán de Mariano Escobedo
Estado de México
México

Cliente
SEDATU
Gobierno Municipal de Tultiltán

Año
2020-2024

Categoría
Obra pública

Estado
Construido

Construcción
Grupo TADCO

Fotografías
Adriana Hamui
Departamento del Distrito

Coordinación general
ORU

Coordinación de diseño
Departamento del Distrito

Diseño arquitectónico y urbano
ORU
Departamento del Distrito
Taller Architects
Ricardo García Santander

Arquitectura de paisaje
Virens Paisaje

Administración de proyecto ejecutivo
ORU

Asistencia a coordinación
Elizabeth López
César Ávila

Asesoría de proyecto ejecutivo
Departamento del Distrito
James O'Brien
Santiago Bonilla

Executive project
development
Vectores Urbanos
Allison Steiger

Architectural project consultancy
Departamento del Distrito

Architectural project development
Taller Architects

Lighting
Circadia

Signage
Estudio Herrera

Structural executive project
Grupo TADCO

Structural design consultancy
Susana Ezeta

Installations executive project
Ernesto Plascencia, Isaac Plascencia

Cost records
Macros A & M
Fortunato Avelino

Bioclimatic consultancy
Adriana Lira

Mobility and universal accessibility executive project
Erik Cisneros, Jesús Hernández

Mobility consultancy
Denébola Caraveo

Models, renderings, and interior furniture coordination
Departamento del Distrito

Construction site management
FOA Ingeniería

Desarrollo de proyecto ejecutivo
Vectores Urbanos
Allison Steiger

Asesoría de proyecto arquitectónico
Departamento del Distrito

Desarrollo de proyecto arquitectónico
Taller Architects

Proyecto de iluminación
Circadia

Diseño de señalética
Estudio Herrera

Proyecto ejecutivo estructural
Grupo TADCO

Asesoría de diseño estructural
Susana Ezeta

Proyecto ejecutivo de instalaciones
Ernesto Plascencia, Isaac Plascencia

Expediente de costos
Macros A & M
Fortunato Avelino

Asesoría bioclimática
Adriana Lira

Proyecto ejecutivo de movilidad y accesibilidad universal
Erik Cisneros, Jesús Hernández

Asesoría de movilidad
Denébola Caraveo

Coordinación de elaboración de maquetas, imágenes objetivo y mobiliario interior
Departamento del Distrito

Gerencia de ejecución de obra
FOA Ingeniería